photoでタグ「お土産」が付けられているもの

お花が届く

|
ちょっと変わったお花たち

「ピンポーン」で花束が届く。とっても嬉しい。見たことがない、ちょっと変わった花束、毛糸みたいにモコモコしたピンクのお花もあったよ。ありがと。

The bunch of flowers was sent, and I was so delighted. I had never seen most of them. I like the pink one like wool.

奈良の鹿

|
奈良の鹿

お土産にもらった奈良の子鹿の置物。優しくうなずくよ。落ち着いた眼差し。

This is a fawn figurine from Nara. She nods her head gently.

札幌土産

|
札幌銘菓

札幌のお土産をいただく。見たことはあるけど、食べたのは初めてかも?「き花」。ホワイトチョコレートがサンドされてます。

戦利品

|
web標準の日々の戦利品

web標準の日々の2日目。さすがに疲れました。いろいろお土産ももらったよ。

It is second day of the days of web standard. I was so tired. And I got these things.

フランスのお土産

|
フランスのポストカード

奮闘中のサックスレッスン。先生にフランスのお土産をいただきました。かわいい。

My teacher of saxophone gave me this postcard as a souvenir from France.

出張のお土産

|
北海道いっぱい

東京出張の札幌のスタッフからもらった、北海道おやつの数々。ガラナキャラメルは微妙。

One of our staff in Sapporo came to Tokyo and he bought these "Hokkaido" sweets.

お土産りんご菓子

|
お土産のりんご菓子

今日のオフィスお菓子です。お客さまから、青森のお土産をいただきました。りんごパイ!おいしいです。ありがとうございます。

Today's sweet in the office is the apple pie that one of our clients gave me as a souvenir from Aomori. It is so good. Thanks very much.

りんごのお土産

|
つまんでリンゴ

クライアントさんから、青森のお土産をいただきました。ありがとうございます。美味しくいただきました。チョコにゴロンとリンゴが包まれてるよ。

My client gave me this sweet as souvenir from Aomori. Thank you very much and it was good. A piece of apple is coated by chocolate.

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。